По:
+ плюсам
− минусам
+/−
За:
сутки
неделю
месяц
все время
-
Постановка: «Дэнс»Аналогично, это ближе к уличной хореографии...
-
Постановка: «Бейонсе-микс»Могу ошибаться, но на мой взгляд, это ближе к номинации "Уличные танцы"
-
Постановка: «Джаз»что это?
-
Постановка: «Цитрус на двоих»В восторге и от постановки и от работы исполнителей! И дело не только в технике и движении - они питают работу своим вниманием к происходящему. Респект автору!
-
Постановка: «Кто крайний?»Очень нравится связь идеи и костюмов - сразу становится видна связь с конкретным временем и политикой конкретного времени:)
-
Постановка: «Меланхолия»Прошу прощения)) Должен ли постановщик переводить текст?)
-
Постановка: «Меланхолия»должен ли переводчик переводить текст песни и обращать внимание на смысл перевода? для меня вопрос остается пока открытым и интересным. Все больше коллективов выходят на международный уровень, где для одного из членов жюри язык песни может быть родным... В контексте данного номера - мне очень мешает знание английского языка....
-
Постановка: «Старший брат»Хорошая, качественная идея... Но мне лично не импонирует музыка и лексика...
-
Постановка: «Пластилин»Мне очень нравится идея... и мне всегда кажется, что если постановщик способен так мыслить - это главное. Но хочется более соответствующей лексики...
-
Постановка: «Африка»Если поменять костюмы, со скандальным успехом можно назвать номер "Преисподняя" (это не хорошо и не плохо, просто ощущение).