Танец игра для дошколят. Как сделать игру методичной и эффективной?
Авторы: Дарья Васина, Санкт-Петербург
Возраст: Взрослые
Конкурс: «Сила Безмолвия»
Коллектив: «Студия современного танца "Juste Dance"», Санкт-Петербург
Направление: Современный

Вопрос по авторству

1 1 0 0 0 +В избранное

Ну как? Только честно!

    • Нравится!
      0
      0%
    • Не нравится!
      1
      100%
    • Затрудняюсь!
      0
      0%

Выберите самую сильную сторону постановки

    • КПТ
      0
      0%
    • Лексика
      0
      0%
    • Рисунки
      0
      0%
    • Идея
      0
      0%
    • Костюмы
      0
      0%
    • Техника
      0
      0%
    • Артистизм
      0
      0%
    • Музыка
      0
      0%

Комплимент от коллег-постановщиков

    • Берите пример! Прекрасный образец грамотного и ответственного подхода к делу для молодых постановщиков! Со вкусом и без перегибов!
      0
      0%
    • Это талант! Постановщик обладает ярко выраженным авторским почерком! Есть в нем «божья искра»!
      0
      0%
    • Чувствуется Школа! Исполнители демонстрируют Настоящую Школу! Низкий поклон руководителю коллектива, педагогам и репетиторам!
      0
      0%
    • Смело! Дерзко! Современно! Автор рискнул, прошел «по краю», но у него получилось!
      0
      0%

Сигнал от коллег, кто против плагиата

    • Постановка особо привлекательна для Плагиаторов – эффектная и кажущаяся простой для копирования! Требуется усиленное внимание всех, кто против плагиата!
      0
      0%
    • Постановка шикарна, но содержит авторские «водяные знаки», поэтому её практически невозможно скопировать рядовому плагиатору!
      0
      0%

Комплимент от коллег-постановщиков

    • Это вызов! Чувствую достойного сильного соперника! Хотелось бы встретиться с этим коллективом на одной сцене! Это вдохновляет!
      0
      0%
Автор ещё не написал историю постановки
Закрыть

Прикрепить видео к абзацу

Условия использования

Стоп-клон против плагиата!

Комментарии (2)

  • Оля Веньяминова Оля Веньяминова, Новосибирск, Россия
    Коллега
    • +0
    • -0
    • 1
    • 0
    0 +
    0
    должен ли переводчик переводить текст песни и обращать внимание на смысл перевода? для меня вопрос остается пока открытым и интересным. Все больше коллективов выходят на международный уровень, где для одного из членов жюри язык песни может быть родным... В контексте данного номера - мне очень мешает знание английского языка....
  • Оля Веньяминова Оля Веньяминова, Новосибирск, Россия
    Коллега
    • +0
    • -0
    • 1
    • 0
    0 +
    0
    Прошу прощения)) Должен ли постановщик переводить текст?)

Чтобы оставить комментарий, вам необходимо

Стоп-Клон — список дел (162)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >
Закрыть

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Для выполнения данного действия нужно авторизоваться или зарегистрироваться